7巴塞罗那花园
书迷正在阅读:灿烂的星空朝歌(1V1H)修罗场/火葬场/文件夹与少夫人对食(百合ABO,当妓的天元)被疯狗强制日xue的日日夜夜超凡大谱系那些不为人知的小事轻浪微微yin乱的游戏(高H/重口/简体)在网上勾引儿子的mama魔改小红帽白眼翻不停1-萧逸糖瘾[快穿NPH]星途逆行日不落中二学姐的杀手之主【※旧书-重新制作考虑中】《UnderTaleAU》Bad Time Trio VS Reader-世界尽头(NPH)低声万事如意逆道战神楚枫吾,海主播被神豪大佬团宠了我可爱的儿子好像有点奇怪软柿子(1v2)我的清冷老婆双人夫偷情沉沦双子星极阴圣女体 NP 高H 性虐穿越明朝当皇帝(精品)梦断仙踪r文脑洞(混杂)稳定交往中和亲质子虫系103星咒术回战(同人文)
ntica的头像是一幅油画,但她应该只是截取了画面的一部分——是nV人拿着鲜花的手部——柳琪对艺术不慎了解,她点击右键,选择将网页内容翻译成中文。 AvenidaAtntica翻译过来就是「大西洋大街」。 大西洋大街 133条评论 关於我: 西班牙巴塞罗那 最後一次连接11小时前 13追随者0下列的 重制衣物和个人用品。我当天就回复了。部分服装价格可议。 从生y的翻译里能提取出的有效信息是,卖家住在西班牙的巴塞罗那。 又是西班牙。 不过这一次终於具T到了城市。 柳琪另开了一个搜索窗,输入「大西洋大街巴塞罗那」。 她得到的是一个叫JardinBara的地方,在巴西。 好像有什麽地方不对。 柳琪搜索了一会儿,意识到「大西洋大街」是巴西里约热内卢的一条街道名字。 调查者的直觉让她果断放弃这个文字游戏,转而去研究卖家发布的其他帖子。 大西洋大街的主页里发布的基本上都是衣服和包袋,偶尔有一两双鞋子。有个频繁出现的词叫remake,柳琪不明所以,便百度了一下,跳出来的第一条解释是这样写的: 「重开是网络流行语,指在地球online中重新开一个号,即‘重活’,‘重生’,‘重新投胎’。有自杀之意,亦称‘remake’。」 「不是这样的。」身旁传来蔡灏的声音,「remake放在这里的意思是旧衣改造啦。」